Сколько времени делается перевод документов?

Срок выполнения перевода зависит от нескольких факторов: объема, тематики, языка и требований к заверению. Стандартный перевод занимает от одного до трех рабочих дней. Профессиональное бюро переводов Legalab выполняет некоторые срочные заказы всего за два часа. Каждый клиент может рассчитывать на оперативный перевод документов без потери качества самого текста.

Определенные документы могут требовать нотариального заверения, апостиля или оформления в соответствии с международными стандартами. В этом случае срок может увеличиться на 1–2 дня. При наличии четкого дедлайна лучше заранее согласовать все детали с сотрудниками бюро.

Какие документы требуют больше времени?

Некоторые типы переводов требуют дополнительной подготовки или привлечения узкопрофильных специалистов. Например, переводы медицинских документов, как правило, содержат специализированные термины. Такие тексты требуют точной передачи смысла, что существенно усложняет задачу и увеличивает время работы.

Длительность может зависеть и от сложности оформления. Иногда требуется локализация, редактура или оформление согласно стандартам другой страны.

Когда стоит выбрать специализированное бюро?

В некоторых случаях только обращение в бюро технических переводов или специализированную компанию помогает получить качественный результат. Технические тексты требуют не только знания языка, но и понимания контекста, чертежей, спецификаций. У нас работают узкоспециализированные дипломированные переводчики. Все тексты обязательно вычитываются редактором и корректором.

К нам лучше обратиться, если вам необходимы:

  • перевод юридических и финансовых документов;
  • работа с медицинской документацией и выписками;
  • локализация программного обеспечения;
  • перевод проектной, конструкторской или любой другой технической документации;
  • подготовка текстов к публикации за границей.

Все технические переводы (Киев) мы осуществляем с учетом терминологии и действующих стандартов.

Как ускорить процесс перевода?

Иногда каждый час ожидания имеет значение. Чтобы минимизировать время ожидания:

  1. предоставьте оригиналы в хорошем качестве;
  2. уточните, нужен ли нотариальный перевод;
  3. определитесь с точными сроками и приоритетом.
ЦІКАВО  Дзеркала для ванних кімнат: як вибрати

Обратиться за квалифицированной помощью в Legalab – бюро переводов (Киев) вы можете в любое время. Тут работают профильные специалисты с опытом в разных областях. Это гарантия точности, конфиденциальности и соблюдения сроков.

 

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

code

Back to top